Перевод и легализация личных документов
Перевод иностранного паспорта с нотариальным заверением от 980 рублей 1 рабочий день
Перевод свидетельства ЗАГСа (о рождении, браке, смерти, разводе, усыновлении и другие) от 230 рублей 1 рабочий день
Перевод диплома и приложения от 1244 рублей 1-2 рабочих дня
Перевод аттестата от 505 рублей 1 рабочий день
Перевод справок (банковские, об обучении, о несудимости и другие) от 345 рублей 1 рабочий день
Апостиль*
Апостиль — это специальный штамп, подтверждающий юридическую силу официального документа, выданного на территории одного государства, в другом государстве, при условии, что оба государства являются участниками Гаагской конвенции 1961 года.
от 3500 рублей 5 рабочих дней
Легализация*/Консульская легализация (МинЮст, МИД, Посольство)
Легализация — это процедура придания документу, выданному на территории одного государства, юридической силы на территории другого. Легализация заключается в установлении и свидетельствовании подлинности подписи должностных лиц, удостоверивших документ, в подтверждении их полномочий и соответствия документа законам государства, на территории которого выдан документ.
от 3500 рублей 3 недели(консульская),
3 рабочих дня (в ТПП)
Возможно выполнение заказа срочно и сверхсрочно от 3-х рабочих часов
когда вам нужны перевод и легализация документов
  • Для туристической поездки, прежде всего, необходим загран.паспорт. Также может потребоваться виза. Ребенку необходим проездной документ и свидетельство о рождении. Если ребенок путешествует с одним из родителей, на границе могут потребовать нотариально заверенное согласие второго родителя (который остается в стране) на выезд ребенка за границу, с точным указанием страны следования и сроков пребывания в ней.
    Туризм
  • Для получения образования в учебном заведении другого государства, вам необходимо предоставить переведенные и, возможно, нотариально заверенные свидетельства об образовании: академические справки или диплом с приложениями, аттестат, подтверждение финансовых гарантий и ряд других бумаг.
    Обучение
  • Для официального бракосочетания на территории другого государства вам может понадобится перевод и легализация следующих документов: паспорт РФ и заграничный, свидетельство о рождении, разводе и другие документы органов ЗАГС, справки по установленным формам, возможно медицинские документы.
    Свадьба
  • Для прохождения лечения в заграничных клиниках вам необходим профессиональный перевод медицинских документов: выписки из истории болезни, заключения о состоянии здоровья, справки о прививках и об отсутствии ВИЧ- инфекции и другие.
    Лечение
  • Для приобретения недвижимости в другом государстве требуется подготовить документацию на соответствующем языке с последующей легализацией или проставлением апостиля.
    Недвижимость

Документы

Перевод

  • Нотариальное заверение
    Нотариальное заверение перевода требуется для регистрации, подтверждения прав и обязанностей при предоставлении документов в государственные органы
  • Заверение перевода печатью компании
    Заверение перевода печатью компании требуется для внутрикорпоративного использования или же в личных целях
  • Апостиль:
     
    Апостиль — это специальный штамп, подтверждающий юридическую силу официального документа, выданного на территории одного государства, в другом государстве, при условии, что оба государства являются участниками Гаагской конвенции 1961 года.
    • ЗАГС
    • МинЮст РФ
    • МинОбр РФ
    • МВД
  • Консульская легализация:
    Легализация — это процедура придания документу, выданному на территории одного государства, юридической силы на территории другого. Легализация заключается в установлении и свидетельствовании подлинности подписи должностных лиц, удостоверивших документ, в подтверждении их полномочий и соответствия документа законам государства, на территории которого выдан документ.
    • МинЮст РФ
    • МИД РФ
    • Посольство
    • ТПП
Как заказать?
Заказать перевод
Телефон:

8 800 100-22-10

+7 495 419-08-44

+7 812 244-22-10

Наши преимущества